¡Llegó la actualización de la Temporada 12 de Arena Breakout!
¡Doss está reconstruyendo el Valle a gran escala! El área se amplió en un 47 % y se renovó más del 90 %. ¡Llegó el nuevo mapa de El Valle: Nuevo orden! ¡Completa misiones del Nuevo aspecto del Valle para obtener recompensas! ¡Completa todas las misiones para ganar 1800 cupones de aspecto permanente!
Se añadieron al arsenal el nuevo rifle de asalto convencional A545, el rifle de asalto SCAR-HAMR arma de temporada y el rifle de tirador G28. ¡Hay más opciones tácticas con suministros de temporada como la escopeta KS23 Ensueño! ¡También, para ayudarte en la batalla, se unirán objetos experimentales nuevos como el escudo antibalas individual, la visión nocturna, la cámara térmica, el módulo de objetivo láser y el estofado picante!
¡El sistema meteorológico de Armería ya está activo! Con ciclos de día y noche, participa en el evento Armería: Anochecer y entrega Fichas de Anochecer para desbloquear aspectos de arma, sellos limitados y más.
El emparejamiento se interrumpirá el 11 de marzo a las 23:00 (UTC+0) y el servidor estará desconectado el 12 de marzo desde las 00:00 hasta las 10:00 (UTC+0). La reapertura del servidor puede adelantarse o retrasarse con respecto a lo previsto, y la hora exacta se comunicará a través de anuncios oficiales.
Fecha de la actualización: del 12 de marzo a las 00:00 a las 10:00 (UTC+0)
Método de actualización: Servidor desconectado
[Actualización de armas y equipamiento]
[Equipamiento y suministros de temporada]
Nota: el equipamiento y los suministros de temporada se pueden comprar al agente de temporada o conseguirse y extraerse como botín de un asalto. No se pueden incluir en el Mercado y se eliminarán al final de la temporada actual.
<Armas de fuego de la temporada>
Rifle de tirador G28: un rifle de tirador muy similar al H416. Su cerrojo especialmente diseñado no genera torsión descendente al restablecerse, lo que otorga a los tiradores experimentados un control excepcional. Usa munición estándar de 7,62 × 51 mm de la Alianza del Océano.
Rifle de asalto SCAR-HAMR: un nuevo rifle de asalto desarrollado por FA Corp., basado en la serie SCAR. Su exclusivo mecanismo de disparo produce una cadencia de tiro que comienza alta y luego disminuye, lo que equilibra la necesidad de contar con respuesta rápida y fuego de supresión prolongado.
Escopeta KS23 Ensueño: una escopeta especial con cañón estriado de 23 mm. Debido a su cañón único y a su relativamente alta velocidad de salida, puede disparar tipos de munición especiales raros en las escopetas.
La ametralladora ligera MG-3 y la pistola P50A vuelven a estar disponibles en la Tienda de temporada.
<Munición de la temporada>
Cartucho de escopeta perforante VS de 12 × 70 mm
Munición 7,62 × 51 mm de M80A1 (regresa)
Munición 5,56 × 45 mm de PA (regresa)
Munición 5,7 × 28 mm de SS190A1 (regresa)
<Equipamiento de temporada>
Cámara de imágenes térmicas "Ojos viperinos": un set de cámara de seguridad portátil equipado con un módulo de imágenes térmicas civil. Alguien lo creó en el terreno. Aunque la modificación no es exactamente de alta tecnología, definitivamente funciona.
Dispositivo de visión nocturna militar con dos lentes: los binoculares militares clásicos de visión nocturna para condiciones de baja luminosidad. Ten en cuenta que, debido a las limitaciones de la tecnología de su tubo intensificador de imagen, tiene una resolución granulosa. No tiene protección de apagado automático, por lo que es susceptible a la sobreexposición frente a fuentes repentinas de luz intensa.
<Suministros especiales de la temporada>
Nota: los suministros de temporada especiales pueden encontrarse en cofres de objetos experimentales durante los asaltos y en entregas aéreos. Se pueden extraer y publicar en el Mercado, y se eliminarán al comienzo de la próxima temporada.
Prototipo verificado de culata estable FAL: un prototipo de talón de culata FAL fabricado con materiales nuevos. Basándose en el excelente diseño de la culata FAL estándar y las propiedades de amortiguación de estos nuevos materiales, este talón de culata reduce eficazmente el retroceso inicial que se siente después de disparar el arma.
Escudo antibalas individual: un escudo antibalas fabricado con un nuevo tipo de aleación. Se diseñó para uso individual y su resistencia se maximizó para proporcionar cobertura efectiva contra las balas en combate cuerpo a cuerpo.
Dron de exploración experimental: el dron experimental incorpora avances tecnológicos de vanguardia en lo que respecta a baterías y comunicaciones inalámbricas. Cuenta con un diseño compacto y batería de larga autonomía. Gracias a su tan estable sistema de control de vuelo en entornos complejos, puede capturar fotografías aéreas del campo de batalla en tiempo real con gran precisión.
[Equipamiento y suministros convencionales]
<Armas convencionales>
Rifle de asalto A545: sucesor de la serie de rifles AEK, usa el mismo sistema de retroceso equilibrado. Tiene una cadencia de disparo extremadamente alta, y su compensador de boca puede ajustar el eje de retroceso horizontal para adaptarse a las preferencias de manejo del usuario.
<Equipamiento convencional>
Casco táctico Nova de hierro: un casco de cobertura total de Armas de Fuego Internacionales. Para compensar la reducción de la audición causada por su diseño, el casco cuenta con unos auriculares tácticos integrados con captación de sonido y funciones de ANC.
<Accesorios convencionales>
Guardamanos S12K Arcstar, freno de boca S12K Arcstar, receptor superior con riel S12K, culata S12K Arcstar, freno de boca USAS-12, mira híbrida de punto rojo 3x, guardamanos con empuñadura MDR, culata plegable AK-12, culata de carabina ACE31.
[Objetos experimentales]
Nota: los objetos experimentales pueden obtenerse de cofres de objetos experimentales y de militantes especiales en modos convencionales o en algunos modos exclusivos. Solo pueden usarse en un mismo asalto y no se pueden extraer.
Escudo antibalas individual: un escudo antibalas fabricado con un nuevo tipo de aleación. Se diseñó para uso individual y su resistencia se maximizó para proporcionar cobertura efectiva contra las balas en combate cuerpo a cuerpo.
Dispositivo de visión nocturna de fósforo blanco con cuatro lentes: cuatro tubos, cuatro veces más diversión. Gracias a su excelente campo de visión, las gafas de visión nocturna cuádruple se han convertido en las nuevas favoritas de las unidades de fuerzas especiales. Además, el uso de tubos de fósforo blanco hace que la pantalla se vea azul.
Módulo de objetivo láser: un sistema militar de objetivo láser con alcance variable, utilizado para medir distancias y designar ubicaciones de objetivos. Por lo general, lo usan equipos de reconocimiento o JTAC. Los usuarios deben tener en cuenta que pueden revelar su posición.
Lanzagranadas M79: un lanzagranadas de baja velocidad clásico e irremplazable, y el origen del concepto de "cañón de mano" para muchos. Los que se encuentran en la Zona Oscura provienen de las unidades de control de disturbios del anterior gobierno de Kamona.
Estofado picante: una deliciosa y picante comida caliente. Se necesita algo de coraje por parte de los contratistas para comerla, pero el efecto que produce es innegable. Para utilizarla, sácala de la mochila y caliéntala brevemente. Cuando esté caliente, la comida se puede compartir con otras personas.
[Actualización de características de personajes y optimización del rendimiento]
1. Se agregó la posibilidad de arrastrar a compañeros de equipo caídos.
2. Se agregó la habilidad de tratar a los compañeros de equipo.
3. Se aumentaron los PV de los personajes caídos. Se aumentó el número máximo de derribos por asalto a 10 y los PV permanecerán igual a partir del tercer derribo.
4. Optimizaciones de la mecánica de resistencia:
a) Se redujo el costo de resistencia al cambiar a posición tumbada.
b) Se redujo el costo de resistencia al correr.
c) Se redujo el costo de resistencia al saltar, trepar y escalar.
d) Se incrementó ligeramente la velocidad de recuperación de resistencia al estar de pie.
5. Se añadió el movimiento omnidireccional en posición de tumbado: ahora los personajes pueden moverse mientras están en posiciones de tumbado poco convencionales (por ejemplo, de lado o de espaldas).
6. Se agregó una función de indicador de impacto en la mira.
(Nota: ① El indicador no se activa cuando la munición pasa a través del humo o las puertas. ② Esta función se puede activar o desactivar en Ajustes).
7. Ahora se muestran la causa y el momento de la eliminación en el botín.
[Actualizaciones de optimización de la jugabilidad]
1. Optimizaciones de la experiencia de buscar:
a) Se redujo significativamente el tiempo que tarda la interfaz de usuario en aparecer después de buscar un contenedor.
b) Ahora se puede buscar al mismo tiempo que se realizan otras acciones como tumbarse, recargar y usar medicina.
c) Se aumentó el alcance para interactuar con contenedores y botín. (Cuando varios objetivos estén dentro del alcance, la interacción priorizará al que esté más cerca del centro de la pantalla).
2. Optimizaciones de trepar/escalar:
a) Trepar/escalar ahora es más fluido y las animaciones ahora son un poco más rápidas.
b) Trepar/escalar ahora puede activarse estando en el aire. Puedes elegir entre [Activado por salto] y [Activado por avance] en los Ajustes.
c) Se corrigió un error que provocaba un ligero retraso al correr tras saltar o escalar.
d) El requisito de ángulo para saltar o escalar ahora es más flexible, lo que permite activarlo sin estar directamente frente a un obstáculo.
e) Ahora es más fácil saltar o escalar cuando la habilidad de salto de un personaje está limitada debido al agotamiento o una pierna rota.
3. Optimizaciones de correr: ahora puedes cambiar de arma, recargar, cargar munición y accionar el cerrojo mientras corres.
4. Optimizaciones de cambio de arma: se aumentó la velocidad al bajar el arma al cambiar.
5. Optimizaciones de obstrucción de armas: ahora puedes apuntar cuando el arma no está completamente horizontal. Ahora es menos probable que el apuntado se interrumpa por una obstrucción del arma.
6. Optimizaciones de movimiento:
a) Los personajes ahora se desplazan lateralmente más rápido al moverse junto a una pared, lo que facilita pasar entre obstáculos.
b) Se aumentó la altura máxima de los obstáculos que los personajes pueden superar, lo que reduce los casos de quedarse atascado.
7. Se mejoró la sensación del botón del joystick.
8. Se agregó la posibilidad de mirar alrededor arrastrando mientras mantiene presionados los botones Saltar, Agacharse y Tumbarse (se puede alternar en Ajustes).
9. Optimizaciones de carga de munición en la mochila:
a) Ahora aparece un botón de "Cargar munición" cuando se selecciona un cargador (utiliza lógica de carga de un toque).
b) Se agregó un botón de "Cargar cargador" al seleccionar munición (solo usa munición de la pila seleccionada).
10. Optimizaciones en la gestión de objetos:
a) Al arrastrar un objeto, si no se puede colocar, ahora rotará automáticamente si así puede encajar.
b) Arrastrar un objeto a una ranura ocupada ahora intercambiará los objetos (se puede activar/desactivar en Ajustes).
Se agregó la posibilidad de arrastrar objetos deslizándolos horizontalmente.
11. Al hacer doble clic en los elementos apilables, ahora se apilarán automáticamente.
12. El botón Disparar ahora permanece visible mientras se usa un elemento y se puede tocar para cancelar la acción.
13. Al empujar ligeramente el joystick izquierdo, ahora se activará el arrastre. Si sueltas el joystick o lo empujas más, dejarás de arrastrarte (se puede activar o desactivar en Ajustes).
14. Se redujo la vibración de la pantalla al usar artículos medicinales de la mochila o al recargar.
15. Se optimizó la lógica de inclinación inteligente al apuntar desde detrás de cobertura parcial o a través de huecos complejos, lo que resulta en menos inclinaciones involuntarias.
[Ajustes de balance]
1. Se redujo significativamente el efecto de "bloqueo de sonido" de los cascos.
2. Se aumentó significativamente la carga de la batería del Bioescáner.
3. Se limitó el alcance de escaneo del escáner AO en la Estación de TV. Ahora se puede encontrar en cofres de objetos experimentales en la Estación de TV.
4. Se redujo el tiempo de activación de dispositivos como drones y cámaras.
5. Se incrementó la capacidad de la batería y el alcance de la señal de la cámara de seguridad portátil.
6. Se agregó una función estroboscópica al SureFire WeaponLight.
7. Dron explorador experimental:
a) Se agregó una potente función de marcado láser.
b) Se aumentaron los PV del dron de reconocimiento.
c) Se redujo la velocidad de vuelo del dron de reconocimiento.
d) Se incrementó el alcance de la señal del dron de reconocimiento.
e) Se incrementó la huella sonora del motor y el alcance del sonido del dron de reconocimiento.
Se agregó una luz indicadora a los drones de reconocimiento.
g) Los drones de reconocimiento ya no se pueden colocar en maletines.
8. Se aumentó la duración del efecto cegador de la granada M84 y se ajustó su precio estándar.
9. Se aumentó la duración del humo de la granada de humo M18 y se ajustó su precio estándar.
10. Pistola P50A
a) Se mejoró el control de retroceso base vertical y horizontal de la P50A.
b) Se incrementó la precisión de la P50A.
c) Se aumentó el alcance efectivo de la P50A.
d) Se redujo la tasa de aumento de propagación al disparar la P50A continuamente sin apuntar con la mira.
e) La culata dedicada de la P50A ahora proporciona estabilidad de retroceso horizontal.
f) Se redujo la penalización de velocidad de movimiento para la P50A.
11. Rifle de asalto MCX
a) El MCX ahora puede equiparse con el adaptador de culata MPX.
b) Se aumentó la precisión del MCX.
c) Se aumentó el alcance efectivo del MCX.
12. Se redujo el control de retroceso del rifle de tirador RL-RTD1 durante el fuego continuo.
13. Ametralladora ligera MG3
a) Se aumentó el control del retroceso vertical y horizontal de la MG-3.
b) Se redujo el retraso de disparo después de correr con la MG-3.
c) Se aumentó la cadencia de disparo de la MG-3.
d) Se aumentó la estabilidad del disparo sin apuntar con la mira de la MG-3.
14. Rifle de asalto SG550
a) Se aumentó significativamente la cadencia de disparo del SG550.
b) Se agregó un atributo de estabilidad de retroceso vertical a la culata avanzada del SG550.
15. Se aumentó la diferencia en los alcances de enfrentamiento efectivo entre familias de armas.
16. Se aumentó el daño a armadura de las municiones 5,45 × 39 mm BS, BT y BP.
17. Se ajustó la fórmula de cálculo de penetración de armadura: las municiones de bajo nivel ya no podrán penetrar directamente la armadura con durabilidad completa (por ejemplo, las balas BP de 7,62 × 39 mm de nivel 4 no pueden penetrar un casco de nivel 5 con durabilidad completa).
18. Se redujo la penalización de velocidad de movimiento para el cañón extendido MDR.
19. Se añadió un atributo de estabilidad de retroceso horizontal al cañón extendido MDR. El retroceso horizontal aleatorio al disparar el DT MDR con el cañón extendido equipado se redujo significativamente.
20. Se redujo el retroceso vertical en los 4 primeros disparos del F2000.
21. Se añadieron bonificaciones de velocidad de movimiento y de velocidad de movimiento al apuntar con la mira a la culata táctica T03.
22. Se redujo la penalización ergonómica del silenciador 5,56 OSS.
23. La reducción del consumo de resistencia para los potenciadores de tolerancia y los estimulantes de combate de tolerancia experimentales se ajustó al 35 %.
24. Se agregó una huella sonora al quitar el pasador de las armas arrojadizas.
[Actualizaciones de mapas]
[Nuevo mapa: El Valle: Nuevo orden]
Durante el Conflicto Norte-Sur, muchas de las instalaciones del Valle que antes pertenecían a la familia Antonio quedaron en estado de abandono. A medida que Doss regresó y recuperó su posición, comenzó a restaurar estas ruinas... junto con la gloria de su familia.
Doss llevó a cabo una renovación y expansión a gran escala del Valle. ¡Presentamos el nuevo Valle: Nuevo orden! El área del mapa se amplió en un 47 % y más del 90 % fue renovado. Se agregaron varias áreas clave de recursos nuevas, junto con nuevas características del terreno, como ríos y pantanos. Contenedores ocultos completamente nuevos: vehículos civiles, palomas mensajeras, botellas a la deriva...
Además, diferentes tipos de misiones de eventos estarán disponibles aleatoriamente durante los asaltos en el Valle: Nuevo orden. Puedes aceptarlas en dispositivos designados y completarlas para recibir recompensas.
Réplica de radio portátil tipo 151 (un objeto experimental exclusivo del Valle: Nuevo orden: Durante un asalto, los contratistas tienen la posibilidad de obtenerla de los militantes y de los cofres de objetos experimentales. Con ella podrás escuchar información sobre encuentros con enemigos en otras áreas.
[Armería]
Se ajustaron los requisitos de activación de los puntos de extracción de la Armería:
a) (Búnker de la Armería) Punto de extracción en la Zona de bloqueo: Entregar placa de identificación → Entregar objetos misceláneos.
b) Punto de extracción Mina subterránea: Entregar objetos misceláneos → entregar placa de identificación.
[Actualizaciones de optimización de la jugabilidad]
[Optimización del proceso de entrada a las partidas]
1. Cálculo del valor del equipamiento añadido:
a) Valor del equipamiento: el valor total de todo el equipamiento que tu personaje tiene equipado actualmente. Esto no incluye armas cuerpo a cuerpo, llaves en tu llavero, ni ningún objeto o munición dentro de tu maletín y otros contenedores.
b) Valor inicial: el valor total de todo el equipamiento que llevas a un asalto. Esto incluye el valor de todo el equipamiento y accesorios en todos los contenedores, excepto tu maletín.
Modos como Zona de bloqueo y Zona prohibida cuentan con un valor mínimo de equipamiento, mientras que Zona de operaciones y Operaciones seguras tienen un valor máximo inicial.
2. El lanzagranadas T11 y el RPG-7 pueden comprarse a Rodríguez (la munición puede comprarse en el Mercado) y llevarse a las incursiones.
[Optimizaciones del sistema de envíos]
1. Se eliminó la selección de dificultad para los envíos.
2. Tres contratistas de diferentes niveles se actualizarán diariamente. Cada nivel se puede actualizar gratis una vez al día. Las actualizaciones posteriores costarán Koen.
3. Cada contratista tendrá rasgos aleatorios que proporcionarán ciertas bonificaciones durante el envío.
4. Los contratistas ya no pueden equipar adornos de buena suerte. Ahora, solo los contratistas con el rasgo "Alma predestinada" pueden equiparlos.
5. Se eliminó el requisito de valor inicial mínimo.
6. Optimización de la preparación de envíos: ahora basta con entregar objetos que cumplan con requisitos especiales para enviar contratistas.
7. La duración del envío se redujo significativamente: los contratistas de nivel Común/Élite/Jefe ahora tardan 6/12/24 horas respectivamente en completar una misión.
8. Se añadió la función de envío de equipamiento favorito, permitiendo a los jugadores seleccionar sus equipamientos favoritos al enviar.
9. Se agregó una pestaña "Correo de envío" en el sistema de correo para almacenar las recompensas de los envíos.
10. Se añadió un aviso cuando el valor del equipamiento transportado supera el valor máximo de botín extraíble para evitar excedentes.
11. Se añadió una función para compartir tu botín después de completar un envío.
12. Se eliminó el mensaje de probabilidad de riesgo.
[Optimizaciones del sistema de misiones]
1. La interfaz de Misión ahora muestra las misiones de desafío de temporada aceptadas.
2. Se agregó una línea de misión exclusiva para el Valle: Nuevo orden. Completar misiones exclusivas del mapa permite desbloquear anticipadamente la Zona de bloqueo/Zona prohibida.
[Optimizaciones del sistema de equipamiento]
1. Optimización de Equipar rápido: el límite por vez para la compra rápida de munición se incrementó a 500 rondas.
2. Las funciones Un set más/Configuración de equipamiento/Creador de kits ahora aplicarán automáticamente los aspectos al equipar.
3. Ahora, con Un set más/Configuración de equipamiento/Equipamiento general se pueden equipar varias armas a la vez.
4. El botón de Configuración de equipamiento en la parte inferior de la interfaz de emparejamiento se cambió a [Equipamiento general], lo que permite realizar ajustes rápidos al equipamiento, la munición y los suministros.
5. Se agregaron objetos tácticos como drones y el bioescáner a la función Equipar rápido.
6. Se agregó una función para guardar la configuración actual de equipamiento en el lado izquierdo de la interfaz del Depósito. Se pueden guardar hasta 3 configuraciones y personalizar sus nombres.
7. Se eliminó el punto de acceso al paquete de la pantalla de Configuración de equipamiento.
[Optimizaciones del campo de tiro]
1. Se agregó un botón de "Prueba en el campo de tiro" en las interfaces de Depósito y Configuración de equipamiento. Aparece al seleccionar una Configuración de equipamiento, "Un set más" o "Creador de kits", lo que te permite probar el set en el campo de tiro.
2. Se agregó un interruptor de resistencia infinita en el campo de tiro. Cuando esté activado, no se consumirá resistencia, mejorando la experiencia de entrenamiento.
3. Ahora puedes acceder a la pantalla de Configuración de equipamiento desde el banco de trabajo en el campo de tiro para probar kits de equipamiento.
[Optimizaciones del sistema de formación de equipos]
1. Optimizaciones del chat de equipo:
a) Se agregó una función de búsqueda rápida de equipo.
b) Los mensajes de reclutamiento se combinaron con el chat general y se eliminó el canal exclusivo de reclutamiento de equipos.
Se optimizó el proceso para formar equipos con amigos.
2. Plataforma de equipo:
a) Operaciones simplificadas de la Plataforma de equipo.
b) Se optimizó la lógica de filtrado.
3. Otras mejoras:
a) Se agregó una función de unión rápida para eventos en equipo.
b) Se optimizó la lógica de navegación cuando formas parte de un equipo.
[Optimizaciones del sistema de personalización]
1. La imagen del personaje en la pantalla de carga del asalto se cambió a un retrato fijo para el personaje correspondiente.
2. Se agregó una opción para seleccionar una imagen de retrato fija en recursos de personalización (Apariencia - Recursos de personalización - Recursos de interfaz).
3. Se agregó un atajo para equipar parches de moral en la interfaz de Aspecto de equipamiento.
4. Se añadió un atajo para equipar adornos de armas en la interfaz de Aspecto de arma.
5. Ahora aparecerá un botón "Cambiar atuendo de set" en la interfaz de personalización para ciertos atuendos cuando la función de ocultar equipamiento esté activada.
[Otras optimizaciones en asaltos]
1. Se agregaron nuevos objetos valiosos: Mancuerna de oro (exclusiva del mapa Valle: Nuevo orden) y el Modelo de bombardero Proyecto 400.
2. Se agregó el estado de los compañeros al minimapa: los íconos de los compañeros parpadearán en rojo o parpadearán rápidamente en rojo cuando estén heridos o gravemente heridos.
3. Se optimizó el estilo de las transmisiones de información durante los asaltos. Todas las transmisiones ahora son proporcionadas por los agentes; cuando haya múltiples transmisiones, formarán parte de una cola y pueden ser deshabilitadas manualmente por el jugador.
4. Optimizaciones de huellas sonoras e indicadores de sonido:
a) Se agregaron diferentes íconos de visualización para huellas sonoras fuera de pantalla en distintas elevaciones.
b) Se optimizó el estilo del indicador de huellas sonoras del propio jugador y se ajustó su posición predeterminada.
c) Se mejoró el efecto del contorno de la huella sonora para hacerla más visible sobre diferentes fondos.
5. Se mejoró el realismo de la Cámara térmica T7. La facilidad para distinguir contornos térmicos ahora varía según la distancia al objetivo y el color de la pantalla cambiará en consecuencia.
6. Se añadió un botón de marcador a las vistas de monitor portátil, fijo y de imágenes térmicas, junto con un ícono en forma de cruz para marcar con precisión.
7. Se añadió una función de retorno para drones.
8. Se añadieron diferentes efectos de orificios de bala en modelos hechos de distintos materiales cuando son alcanzados.
9. Se optimizaron los elementos de diseño visual del Cañón extendido con silenciador para el prototipo verificado VSS y de la Culata de cuchillo para el prototipo verificado Vector 9 para que sean coherentes con otros accesorios de Prototipo verificado.
10. La transparencia de las huellas sonoras ahora está relacionada con la distancia: las huellas sonoras de diferentes distancias tendrán distintos niveles de transparencia.
11. Optimizaciones del minimapa:
a) Al marcar un ícono en el mapa, se mostrará una línea que conecta tu posición con el ícono en el minimapa.
b) El minimapa ahora cambiará de tamaño automáticamente al ingresar a ciertas áreas (por ejemplo, al moverse desde afuera de la Armería al Búnker).
12. Se optimizó el modelo del Cañón extendido con silenciador para el prototipo verificado VSS.
13. Se optimizaron los efectos especiales cuando un personaje recibe un golpe.
14. Se optimizó el comportamiento de la mira durante el movimiento del personaje.
Otras actualizaciones y optimizaciones
1. Se agregaron íconos de nivel de armadura en las interfaces de Mercado y agentes.
2. Se añadió una función de línea de voz automática, que se activa en los siguientes escenarios: ① al usar armas arrojadizas, ② al recargar, ③ al cargar balas, ④ al usar un objeto en ti mismo, ⑤ al revivir a un compañero caído, ⑥ al solicitar redespliegue mientras se observa, ⑦ al regresar como redespliegue, ⑧ al recibir daño, ⑨ al ser derribado y ⑩ al ser revivido después de haber sido derribado.
a) Los enemigos no pueden escuchar las líneas de voz automáticas de los aliados.
b) La mayoría de las líneas de voz automáticas están basadas en la proximidad y no pueden escucharse más allá de cierta distancia del interlocutor.
c) Hay distintos ajustes disponibles: Desactivado (completamente silenciado), Simple (reduce parte del contenido de voz) y Detallado.
d) Puedes elegir si deseas escuchar las líneas de voz de tus compañeros de equipo.
e) Tras usar botiquines o cargar balas, aparecerá un botón de chat de voz. La línea de voz solo se activará al hacer clic en ella.
3. Se optimizó la regla de borrado para los suministros de temporada: al final de la temporada, solo se borrarán los suministros de temporada. Para los objetos combinados que contienen suministros de temporada, después de que los suministros de temporada sean eliminados, los objetos regulares restantes se moverán a un depósito temporal. Estos objetos deben reclamarse dentro de un tiempo determinado o también serán eliminados. Este depósito temporal ya no será accesible una vez que se hayan reclamado todos los objetos.
4. Se agregaron más opciones de equipamiento para el equipamiento de redespliegue.
5. Algunos suministros de temporada especiales, como el Escudo antibalas individual y los drones, ahora tienen una verificación de durabilidad. Deben ser reparados si su durabilidad está por debajo de cierto umbral antes de poder llevarlos a un asalto.
6. El requisito de valor mínimo de equipamiento para la Zona de bloqueo aumentó a 50 000 Koen y la cuota de inscripción aumentó a 8000 Koen. (Nota: los kits rápidos estándar, los costos y configuraciones de redespliegue, el botín del mapa y los militantes se ajustarán en consecuencia).
7. Se ajustaron los precios de mercado de algunos objetos.
Optimizaciones del entorno del juego
1. Se mejoró el sistema de detección de seguridad.
2. Capacidades mejoradas de detección antes y durante el asalto.
3. Encriptación mejorada para suministros y coordenadas de personajes.
4. Capacidades mejoradas de detección y generación de informes durante asaltos.
[Otros aspectos y correcciones]
1. Se añadió una ranura para adornos en la página de Armero para equipar rápidamente adornos de arma.
2. La reparación de Equipamiento ahora tiene un solo nivel, con un efecto ligeramente mejor que la reparación "Exquisita" original de nivel medio.
3. Se ajustaron los colores de fondo de algunos objetos misceláneos: de blanco a verde, de azul a morado y de naranja a rojo.
Nota: el "botín de oro de este asalto" en la pantalla de resultados incluirá los nuevos objetos de nivel rojo. La cantidad de botín de alto valor garantizado en la Zona prohibida permanece sin cambios.
4. Se eliminaron los enlaces de vida y recuperar de la interfaz de formación de equipo.
5. Interfaz de Depósito:
a) El botón Recuperar ahora estará oculto de forma predeterminada cuando no haya suministros que recuperar.
b) Se eliminó el botón de Aspecto automático en el lado izquierdo de la pantalla del Depósito. Ahora se puede activar o desactivar en Ajustes > Ajustes básica > Ajustes de objetos.
6. Se ajustaron los precios estándar de algunos objetos.
7. Se corrigió un error que permitía a los jugadores entrar en un área fuera de los límites usando una pose específica cerca del punto de extracción del lago de hielo en la Cresta Norte.
8. Se corrigió un error en la repetición de eliminación por el cual el estado de la verja en la Zona de control central de la Estación de TV a veces era inconsistente con la partida real.
El equipo de Arena Breakout
